Çû Kürtçe ve Türkçe Çevirisi
Ser sînga min rabû bo azadiyê firiya çû
Bu kevokek sipî bo aşitiyê firiya çû
Axê xeber neda kesek nizam ku de çû
Dilê min şewitand bu agirek pekya çû
Min xebera te bihîst aqil serê min pêk ve çû
Bila bayê zagrosê bêhna te ji min re bîne
Siya bejna bilind bi rojê ve hêşin be
Bibe xewnek şevê were min bixapîne
Tu dûrî te nabînim were min bihewîne
Bila evîna dilê min bê te sêwî nemîne.
Beğen
99
Hozan Dîno - Çû - Şarkı Sözü
Kürtçe Sözleri
Türkçe Çevirisi
Türkçe Çevirisi - Gitti
Göğsümden havalanıp özgürlük için uçup gitti
Beyaz bir güvercin olup barış için uçup gitti
Toprak konuşmadı kimsem bilmem nereye gitti
Gönlümü yakıp bir ateş olup sıçrayıp gitti
Senden haber aldım akıl başımdan tamamen gitti
Zagrosun rüzgarı bana kokunu getirsin
Selvi boyun güneşle birlikte yeşersin
Bir gecenin rüyası ol gel beni kandır
Uzaksın seni göremiyorum gel beni kurtar
Gönlümün aşkı sensiz yalnız kalmasın
Göğsümden havalanıp özgürlük için uçup gitti
Beyaz bir güvercin olup barış için uçup gitti
Toprak konuşmadı kimsem bilmem nereye gitti
Gönlümü yakıp bir ateş olup sıçrayıp gitti
Senden haber aldım akıl başımdan tamamen gitti
Zagrosun rüzgarı bana kokunu getirsin
Selvi boyun güneşle birlikte yeşersin
Bir gecenin rüyası ol gel beni kandır
Uzaksın seni göremiyorum gel beni kurtar
Gönlümün aşkı sensiz yalnız kalmasın
Hozan Dîno
Sitemizde sanatçıya ait toplam 16 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.
gercekten hüzünlü müzik
Mükemmel harika gerçekten . Yüreğine sağlık ustam