Şivan Perwer – Hay Gidiyê Xeydokê

Şivan Perwer aslen Mardin’in Midyat ilçesine bağlı Keferze köyündendir. Sonradan ailesi Viranşehir’e taşınmıştır.
Şivan Perwer, mahallelilerinin kendisinden sık sık şarkı söylemesini istediği, çocukluğunun çok erken çağlarındaki bir anısını şöyle anımsıyor; “Şivan, ne olursun bizim için bir şarkı söyle! Bak sana şeker ve tatlılar vereceğiz…” Şivanın böylesi ilgili ve sevgili bir atmosfer içinde büyüdü. Daha lise çağlarındayken bile kaset ve plak teklifleri almaya başladı. Zira ana dili olan Kürtçe’de şarkı söylemek yasaktı ve Türkiye’de kasetler sadece Türkçe olarak çıkarılabiliyordu. Ancak bütün yasaklara rağmen Şivan Perwer şarkı söylemeyi sürdürdü. Şarkıları dostluğa ve insanlığa dairdi, kardeşlik, barış ve en çok da özgürlükten söz ediyorlardı. Şivan, 1975 yılından başlayarak itirazcı bir şarkıcı oldu. Ona, para ve şöhret yolu dururken neden bu tarzı seçtiği sorulduğunda; ” Ben şarkılarımın halkımla, onun gerçekliği, durumu ve çektiği acılar ve sefalet ve yaşanan işgalle ilgili bir mesaj taşımasını istiyorum. Kürt müziğine bir çehre kazandırmak bir kişilik vermek zorundayım. Ben halkıma müziğimle hizmet etmek istiyorum.”dedi.

Şivan Perwer – Hay Gidiyê Xeydokê Kürtçe Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Hay gidiyê hay gidiyê, hay hay gidiyê Xeydokê
Şêrînê şemamokê lê li min gidî Zeynokê
Bejna te zirav e, weke şitila tuhokê

Li Ruhayê dewran e, li Siwerekê ferman e
Ji bo xatirê Xeydokê, eşîr tevda di şer da ne
Bona çavê Xeydokê eşîr tevda di şer da ne

Hay gidiyê hay gidiyê, hay hay gidiyê Xeydokê
Şêrînê şemamokê lê li min gidî Zeynokê
Bejna te zirav e, weke şitila tuhokê

Xeydok hat û hawa çû, kê lê nêrî ji dil va çû
Bona xatirê Xeydokê lo xwîna sêsed mêrî çû
Bona çavê Xeydokê eşîr tevde têk ve çûn

Hay gidiyê hay gidiyê, hay hay gidiyê Xeydokê
Şêrînê şemamokê lê li min gidî Zeynokê
Bejna te zirav e, weke şitila tuhokê

Çi Xeydokek dil û can, xort tev jê re bûn qurban
Çi Xeydokek dil û can lo eşîr tev jê re bûn qurban
Qet di bîra xwe nehanîn lê çi bûye Kurdistan
Hemû hatin doza wê, lê nefikirîn Kurdistan

Hay gidiyê hay gidiyê, hay hay gidiyê Xeydokê
Şêrînê şemamokê lê li min gidî Zeynokê
Bejna te zirav e, weke şitila tuhokê

Hay gidî Xeydokê Türkçe Çevirisi
Hey gidi hey gidi, hey hey gidi alınganım
Şirinim şemamem, vay bana Zeynom
İnce bellisin, Duhok fidanı gibi

Urfa’da devrandır, Siverekte fermandır
Alınganımın için aşiretler  kavgadadır
Alınganımın gözleri için aşiretler hep kavgadadır
Hey gidi hey gidi, hey hey gidi alınganım
Şirinim şemamem, vay bana Zeynom
İnce bellisin, Duhok fidanı gibi

Alınganım geldi ve işte gitti, kim ona baktıysa kalpten gitti
Alınganımın için üç yüz erkeğin kanı aktı
Alınganımın gözleri için aşiretler ortadan kalktı
Hey gidi hey gidi, hey hey gidi alınganım
Şirinim şemamem, vay bana Zeynom
İnce bellisin, Duhok fidanı gibi

Ne candan bir alıngan ki delikanlılar ona kurban olur
Ne candan bir alıngan ki aşiretler tümden ona kurban olur
Hiç düşünmediler Kürdistan’a neler olmuş
Hepsi alınganımın davasına düşmüş, Kürdistan’ı düşünmezler
Hey gidi hey gidi, hey hey gidi alınganım
Şirinim şemamem, vay bana Zeynom
İnce bellisin, Duhok fidanı gibi
Album: Dotmam
Gotin û Muzîk : Şivan Perwer
Söz ve Müzik : Şivan Perwer

3 Yorum

Lütfen Yorum Yazın. Bize En Büyük Desteğiniz Yorumlarınızdır.

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir