Koma Avaz – Be Te Nabe Sözleri

Be Te Nabe Kürtçe Şarkı sözleri ve Türkçe Çevirisi
Tu roniya çavê min î
Tu delala dilê min î
Bilbil im tu gula min î
Bê te nabe

Ez bûme Mem tu Zîna min
Can û ceger evîna min
Dûr nemîne were ba min
Bê te nabe, nabe nabe

Bê dê dibe bê bav dibe
Bê te nabe
Bê nan dibe bê av dibe
Bê te nabe
Bê mal dibe, bê hal dibe
Bê te nabe
Bê te nabe, nabe nabe

Saniye li min saet e
Saet li min bûye hefte
Meh li min bûye salwexte
Bê te nabe
Çav hêsirim, dil birînim
Yan dimirim, yan dimînim
Her dem te bêriya xwe tînim
Bê te nabe, nabe nabe

Be Te Nabe Türkçe Çevirisi
Sen gözümün nurusun
Sen gönlümün güzelisin
Bülbülüm, sen gülümsün
Sensiz olmaz

Ben Mem olmuşum, sen Zin’imsin
Canım, ciğerim, aşkımsın
Uzak durma yanıma gel
Sensiz olmaz, olmaz, olmaz

Anasız olur, babasız olur
Sensiz olmaz
Ekmeksiz olur, susuz olur
Sensiz olmaz
Evsiz olur, halsiz olur
Sensiz olmaz
Sensiz olmaz, olmaz olmaz

Saniyeler saat gibi gelir
Saatler haftalar gibi gelir
Aylar bana yıllar gibi olur
Sensiz olmaz
Gözlerim yaşlı, gönlüm yaralı
Ya ölürüm ya da kalırım
Hep seni aklıma getiririm
Sensiz olmaz, olmaz olmaz

Değerli ziyaretçimiz, 2011 yılında bu siteyi kurduğumdan bugüne dek Kürtçe’ye bir katkı sağlamak adına çok çaba sarf ettim. Mümkün olduğunca fazla çeviri yapmaya, istek parçaları çevirmeye gayret ettim. En çok dinlenen şarkılardan ziyade en kaliteli ve kültürel değeri yüksek olan zor çevirilere öncelik verdim. Her şarkıyı tek tek dinleyip, yazıp, 3-4 sözlükten destek alıp en doğru şekilde çevirmeye çalıştım. Her harfi bana ait olan bu sitedeki tüm sözler ve çeviriler neredeyse üç yıllık emeğim sonucu oluşturuldu. Ama gel gelelim ki art niyetliler tarafından birkaç dakikalık “Kopyala- Yapıştır” taktikleriyle çalındı ve “rakip” sayılamayacak kadar küçük sitelerde yayınlandı. Kendilerine ulaşıp bu durumun bir emek hırsızlığı olduğu konusunda uyarmama rağmen beni umursamadılar. Emeğimi çalarak gelir elde etmeye çalıştılar. Ben de onların bu haksızlığının önüne az da olsa engel olabilmek adına sitede “Kopyala- Yapıştır” özelliğini kapatmak zorunda kaldım. İnternet dünyasının en büyük, en özgün ve en kaliteli KÜRTÇE ŞARKI SÖZLERİ VE TÜRKÇE ÇEVİRİLERİ sitesi olarak bu durumun siz değerli ziyaretçilerde oluşturduğu rahatsızlıktan dolayı özür dilerim.


4 Yorum

Bir Yorum Yaz

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir