Hûn Bixêr Hatin Web Siteya Me, 19 Nisan 2024
Beğen 12

Jan Axîn - Kul û Kulîlk Sözleri

Kürtçe Sözleri
Kul û Kulîlk Kürtçe Sözleri
Ger ez ba bûma...
Min ê porê te bialasta.
Ger baran bûma...
Min ê xwe li nav çavê te bixista

Îcar jî ji vê kulê nemirim.
Ji bilî kulîlkan
Careke din ew hez dikim.

Xezalên tî evê vedixwin
Ji golên çavên te
Çûkên baskokirî
Dilûsin li ser milên te.

Meşka xwînê ye ev dilê te.
Hevîrtirşê êvara ye kilê te.

Îcar jî ji vê kulê nemirim.
Ji bilî kulîlkan
Careke din ew hez dikim

Ger ez ba bûma...
Min ê porê te bialasta.
Ger baran bûma...
Min ê xwe li nav çavê te bixista

Îcar jî ji vê kulê nemirim.
Ji bilî kulîlkan
Careke din ew hez dikim.
Gotin: Rênas Jîyan 
Muzîk: Jan Axîn
Türkçe Çevirisi
Türkçe Çevirisi - Yara ve Kır Çiçekleri
Eğer ben rüzgar olsaydım
Saçlarını yalayacaktım
Eğer yağmur olsaydım
Kendimi gözlerine düşürecektim

Bu seferde bu yaradan ölmesem
Çiçekler haricinde
Bir daha onu severim

Susuz ahular su içer
Gözlerinin göllerinde
Kanadı körelen kuşlar
Koluna tüner

Kan yayığıdır gönlün
Sürmelerin gecenin mayasıdır

Bu seferde bu yaradan ölmesem
Çiçekler haricinde
Bir daha onu severim

Eğer rüzgar olsaydım
Saçlarını yalayacaktım
Eğer yağmur olsaydım
Kendimi gözlerine düşürecektim

Bu seferde bu yaradan ölmesem
Çiçekler haricinde
Bir daha onu severim
Söz: Rênas Jîyan 
Müzik: Jan Axîn

Jan Axîn

Sitemizde sanatçıya ait toplam 7 eser bulunmaktadır. Sanatçının sayfasına gitmek için tıklayın.

Yorumlar

  1. Alev dedi ki:

    Sevgilim bana bu şarkıyı armağan etmişti. Çok Kürtçe bilmediğim için anlamıyordum şimdi sözlerine baktım. Beni ne kadar çokta seviyormuş…. Evrenin hediyesi

Bir Yorum Yazın