Burhan Berken – Gulfiroş Şarkı Sözleri

Gulfiroş Kürtçe ve Türkçe Sözleri
Ez ji xew rabûm  – (Uykudan uyandım )
Gulfiroşek dît  – (Bir gül satıcı gördüm )

Pir gelek şa bûm  – (Çok fazla sevindim )
Gul bi dil didî  – (Gülü kalbe karşılık verir )

Hebû me yek dil  – (Bizde bir kalp vardı )
Tev jan û kul bû  – (Hepsi sızı ve yaraydı )

Ne bûme bawer  – (İnanamadım )
Gul bi dil didî  – (Gülü kalbe karşılık verdiğine )

Bazar me kir go,  – (Pazarlık Yaptım, )
ser bi ser nadim  – (Başa Baş Değişmem dedi )

Ê gulperest bî,  – (Güle Tapan, )
Can û dil didî.  – (Canınıda Kalbinide Verir dedi )

Min go kî didî,  – ( – (Kim Veriyor, dedim, )
Can û dil bi gul,  – (Canını da Kalbinide bir güle )

Go: ev bazar e,  – (Bu Pazarlıktır Dedi, )
Dil bi kul didî.  – (Kalbi yaraya Değişirsin )  )

Min can û dil dan  – (Ben canımı ve kalbimi verdim )
Dil kiriye qêrîn  – (Kalbim feryad etti )

Go ho cegerxwîn  – (Dedi Hey Cegerxwin, )
Dil bi gul didî  – (bir güle değişirsin gönlünü )

Helbestvan : Seydayê Cegerxwîn – (Şair : Üstat Cegerxwîn )

Değerli ziyaretçimiz, 2011 yılında bu siteyi kurduğumdan bugüne dek Kürtçe’ye bir katkı sağlamak adına çok çaba sarf ettim. Mümkün olduğunca fazla çeviri yapmaya, istek parçaları çevirmeye gayret ettim. En çok dinlenen şarkılardan ziyade en kaliteli ve kültürel değeri yüksek olan zor çevirilere öncelik verdim. Her şarkıyı tek tek dinleyip, yazıp, 3-4 sözlükten destek alıp en doğru şekilde çevirmeye çalıştım. Her harfi bana ait olan bu sitedeki tüm sözler ve çeviriler neredeyse üç yıllık emeğim sonucu oluşturuldu. Ama gel gelelim ki art niyetliler tarafından birkaç dakikalık “Kopyala- Yapıştır” taktikleriyle çalındı ve “rakip” sayılamayacak kadar küçük sitelerde yayınlandı. Kendilerine ulaşıp bu durumun bir emek hırsızlığı olduğu konusunda uyarmama rağmen beni umursamadılar. Emeğimi çalarak gelir elde etmeye çalıştılar. Ben de onların bu haksızlığının önüne az da olsa engel olabilmek adına sitede “Kopyala- Yapıştır” özelliğini kapatmak zorunda kaldım. İnternet dünyasının en büyük, en özgün ve en kaliteli KÜRTÇE ŞARKI SÖZLERİ VE TÜRKÇE ÇEVİRİLERİ sitesi olarak bu durumun siz değerli ziyaretçilerde oluşturduğu rahatsızlıktan dolayı özür dilerim.


Bir Yorum Yaz

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir